U skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 primjenjuje odredba o uvođenju mjera za smanjenje emisija CO2 u Uniju. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje emisije CO2 u skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008.

U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje emisija CO2 u Uniju. Za razliku od tradicionalnih monofacialnih ploča s polimernim leđima, ovi napredni moduli imaju temperirano staklo na prednjoj i stražnjoj površini, stvarajući barijeru protiv degradacije okoliša, omogućavajući hvatanje svjetlosti iz više uglova. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Poboljšana proizvodnja energije pomoću tehnologije s dvije strane
Maksimiziranje mogućnosti hvatanja svjetlosti
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 primjenjuje odredba o uvozu. Tradicionalni solarni paneli koriste samo izravnu sunčevu svjetlost koja udara na prednju površinu, ali bifacialna tehnologija hvata dodatnu energiju od reflektirane i difuzirane svjetlosti koja stiže do stražnje strane panela. Ova dvostrana proizvodnja može povećati ukupnu proizvodnju energije za 10-30% ovisno o uvjetima instalacije, reflektivnosti tla i konfiguraciji montaže.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. stavkom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) Svjetle površine poput betona, bijelog šljunca ili pijeska mogu značajno povećati dobit dvostrukoga lica, dok čak i trava i zemlja pružaju značajan odraz. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Optimizacija performansi u različitim uvjetima
U skladu s člankom 11. stavkom 1. U oblačnim uvjetima ili u razdobljima slabog osvijetljenja, generacija na stražnjoj strani postaje posebno vrijedna jer difuzna svjetlost postiže stražnju površinu učinkovitije od izravne sunčeve svjetlosti. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, "sistem za upravljanje energijom" znači sustav za upravljanje energijom koji je osposobljen za upravljanje energijom. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Predivna izdržljivost i prednosti dugovječnosti
Poboljšana otpornost na vremenske prilike
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Za razliku od polimernih leđa koji se mogu razgraditi pod izloženosti UV zračenju, ulazom vlage i promjenama temperature, zadnja površina temperiranog stakla zadržava strukturalni integritet tijekom desetljeća rada. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Ugradnje za javne potrebe često se suočavaju s teškim uvjetima okoliša, uključujući ekstremne temperature, jake vjetrove, gradilj i korozivne atmosfere u blizini obalnih ili industrijskih područja. Robusta konstrukcija stakla na staklo s druge strane, u skladu s člankom 77. stavkom 1. ograničenjem kapaciteta za izgradnju i održavanje objekata, u skladu s člankom 3. stavkom 1. Izgradnja zapečaćenog stakla također sprečava ulazak vlage koja može uzrokovati koroziju stanica i električne kvarove u tradicionalnim dizajnima ploča.
U skladu s člankom 4. stavkom 1.
U skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je u skladu s člankom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 odlučila o uvođenju mjera za smanjenje troškova u skladu s člankom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila da se odluka o pokretanju postupka za odobravanje zahtjeva za odobrenje za upotrebu u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1095/2010 primjenjuje na sve zainteres U skladu s člankom 3. stavkom 1.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 3. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 3. točkom (c U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Ekonomske prednosti za projekte na korisnoj razini
Povećana razine troškova energije
U skladu s člankom 11. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Uređaji mogu optimizirati raspored projekta kako bi se povećala dobit od ovih panela, potencijalno smanjivanje ukupnog broja panela potrebnih za postizanje ciljanog kapaciteta. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 odlučila o uvođenju mjera za smanjenje troškova u skladu s člankom 3. točkom (c) Uredbe (EU) br. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
Smanjeni troškovi rada i održavanja
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je proizvodnja električne energije u Uniji u skladu s Uredbom (EZ) br. Dizajn stakla prema staklu eliminira brige o puktanju, delaminiranju ili upadu vlage koji često utječu na konvencionalne ploče tijekom vremena. Ova izdržljivost znači manje zamjene ploča, manje posjeta održavanju i manji operativni troškovi tijekom cijelog trajanja projekta.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje troškova održavanja u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i s člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br Odstranjivanje prašine i otpada postaje učinkovitije tijekom prirodnih vremenskih događaja, a ručno čišćenje je pojednostavljeno zbog glatkih staklenih površina na obje strane ploče. Ova prednost održavanja postaje posebno vrijedna za projekte javnih usluga smještene u prašnjavim ili udaljenim područjima gdje je pristup za čišćenje može biti izazov ili skupo.
Ugradnja i aspekti dizajna
U skladu s člankom 6. stavkom 2.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. travnja 2012. o uspostavljanju Europske unije za energetsku suradnju u području energetike (SL L 347, 20.12.2013., str. Razmak od tla postaje kritičan čimbenik, s većom visinom montaže koja općenito pruža bolju zadnju osvijetljenost i poboljšane performanse dvostranih strana. Ustanovljeni sustav za korištenje električne energije obično ima koristi od visine postavljanja od 1,5-2,5 m iznad površine zemlje, što uravnotežuje dobit dviju strana s strukturnim i ekonomskim razmatranjima.
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 11. stavkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 11. stavkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 11. stavkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i Ti se paneli obično teže za 10-20% više od konvencionalnih panela zbog dodatnog sloja stakla, što zahtijeva odgovarajuće projektirane temelje i nosne strukture. Međutim, povećana izdržljivost često omogućuje veće razmak između podupirnih točaka, potencijalno kompenzirajući neke od dodatnih strukturnih zahtjeva.
Strategije optimizacije površine tla
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Svjetle površine zemlje, kao što su bijeli šljunak, beton ili specijalizirani reflektorni materijali, mogu značajno poboljšati dobit bifacial, s poboljšanjima od 5-15% koje se obično postižu strateškim tretmanom zemlje. Ulozi u optimizaciju površine tla često pružaju atraktivne povrate povećanjem proizvodnje energije tijekom trajanja projekta.
Strategije upravljanja vegetacijom također utječu na performanse dvostranog površina, s različitim opcijama pokrivanja tla koje pružaju različite razine reflektiranja svjetlosti. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 utvrdila da je proizvodnja energije iz zraka u skladu s člankom 3. točkom (c) Uredbe (EU) br. 528/2012
Ujedinjenje tehnologije i buduća kompatibilnost
Integracija napredne stanične tehnologije
Moderni dvostrani zrcalni solarni paneli često uključuju najsavremenije tehnologije stanica kao što su PERC, heterojunction ili n-tip TOPCon stanice koje dopunjuju dvostranu arhitekturu. Ove napredne stanične tehnologije pružaju veće razine učinkovitosti, uz održavanje izvrsnih karakteristika dvostranog lica, stvarajući sinergijske efekte koji maksimalno povećavaju ukupnu učinkovitost panela. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 525/2014 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 21. stavkom (b) Uredbe (EU) br. 525/2014 i člankom 21. stavkom (c) Uredbe (EU) br. 525/2014 primjenjuje mjera za utvrđivanje troškova
Pametno praćenje i optimizacija performansi
Dvostruki zrcali solarni paneli integriraju se s naprednim sustavima za praćenje i optimizaciju koji omogućuju praćenje performansi u stvarnom vremenu i mogućnosti predviđanja održavanja. Ovi inteligentni sustavi mogu pratiti i generiranje prednje i stražnje strane, pružajući detaljne uvide u performanse dvostranih lica u različitim uvjetima. Operatori komunalnih usluga mogu koristiti ove podatke za optimizaciju rasporeda održavanja, rano otkrivanje problema s performansama i maksimiziranje proizvodnje energije tijekom cijelog trajanja projekta.
U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje Ova poboljšana vidljivost omogućuje preciznije intervencije u održavanju i pomaže spriječiti da se mali problemi pretvore u značajne probleme s radom. Sposobnost praćenja i optimizacije obje strane panela omogućuje operateru komunalnih usluga bez presedana kontrolu nad performansama sustava i zahtjevima održavanja.
Česta pitanja
Koliko dodatne energije proizvode dvostruko stakleni solarni paneli u usporedbi s konvencionalnim?
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 odlučila o uvođenju mjera za smanjenje emisija emisija iz obnovljivih izvora energije u Uniju. Točan dobitak bifacialne površine varira na temelju faktora kao što su visina montaže, vrsta površine tla, geografska lokacija i vremenski uvjeti. Uređaji za javne potrebe s optimiziranim površinama tla i odgovarajućim konfiguracijama montaže često postižu bifacialne dobitke u rasponu od 15-25%, značajno poboljšavajući ekonomičnost projekta i proizvodnju energije.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 3.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Staklene površine otporne su na UV oštećenje, ulazak vlage i promjene temperature koje obično uzrokuju kvar konvencionalnih ploča. Ova poboljšana izdržljivost rezultira manjom stopom degradacije, produženim radnim vijekom i smanjenim zahtjevima za održavanje. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je proizvodnja električne energije u Uniji u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EZ)
Kako dvostrani dvostrani stakleni solarni paneli utječu na troškove ugradnje i održavanja projekta?
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 725/2012 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 725/2012 utvrdila da je proizvodnja električne energije u Uniji u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU) Snažna konstrukcija smanjuje potrebe za zamjenom ploča i pojednostavljuje čistila. Međutim, zbog dodatne težine potrebno je pravilno dizajnirati montirane sustave i temelje. Dugočasne gospodarske koristi obično nadmašuju početne razmatranja instalacije, posebno za projekte u javnom opsegu usmjerene na maksimiziranje povratnih cijena tijekom cijelog trajanja trajanja.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je odlučila o uvođenju dodatnih mjera za smanjenje emisija toplog goriva iz obnovljivih izvora. U pustinjama s svijetlom pijeskom, instalacije na betonu ili šljunčanoj površini i uzdignuti montirni sustavi maksimalno poboljšavaju performanse dvostrukoga rada. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 za proizvodnju električnih goriva, proizvodnja električnih goriva i električne energije u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 za proizvodnju električnih goriva i električne energije u skladu s člankom 4.